En In The Forest (2002) Edna O'Brien cuenta la historia real de una serie de asesinatos cometidos en 1994 en el condado irlandés de Co Clare por un joven de la zona .
Michen O'Kane (nombre fictício) es un niño que crece con miedo de un padre maltratador y que se tiene que enfrentar también a la muerte temprana de su madre, su única protectora. Una serie de malentendidos y desdichadas coincidencias le llevan a un reformatorio donde, lejos de salir"reformado", sale con graves taras mentales y con un odio exarcerbado contra, podríamos decir sin exagerar, la humanidad.
El bosque es el centro de la novela. Tiene una presencia importante ya desde su comienzo:
Woodland straddling two counties and several town-lands, a drowsy corpus of green, broken only where the odd pinehas struck up on its own, spindly, freakish, the stray twigs on either side branched, cruciform wise. In the interior the trapped wind gives off the rustle of a distant sea and the tall slender trunks of the spruces are so close together that the barks are a sable-brown, the light becoming darker and darker into the chamber of non-light.
Mitch ya se refugia en él cuando su madre, al ser golpeada por su padre, le grita que corra hacia el bosque para salvarse. Cuando ella muere hace casi de él su casa y graba allí su primera verdad: "Mi padre me odia, nadie me quiere, Dios me odia" (no es literal la cita, sorry). Más tarde es el lugar de los tres crímenes que comete: una joven, su hijo pequeño y el sacerdote del pueblo.
No todo es áspero y violento, Edna describe episodios que, aunque tristes, son también tiernos, como éste en el que al Mitch niño, ya en el reformatorio, se le quita por la fuerza el jersey que su madre le había tejido:
It smelt of his mother, and when he wore it, he could feel her soft hands and her kiss. He would not part with it. He would not raise his arms to have it pulled off. Brother Finbar dragged and dragged, then found a lose thread in the waistband and started ripping it… It was like his mother was being ripped up".
Estremece su lectura a pesar de que ya sepas su desenlace por adelantado. También me pasó leyendo A Sangre Fría (uno de mis must-read). Ambos comparten el estar basados en crímenes reales que sacudieron a toda una sociedad por la violencia y sinrazón de los hechos (si es que pudiese haber alguna jamás). También son similares en cuanto a estructura aunque en In The Forest el múltiple punto de vista está más expandido, y también en ésta novela hay capítulos mucho más breves que en la de Capote. Desde luego, para mí, hay una clarísima intención en esto: son pequeños fotogramas. Tienes que mirarlos todos y sacar tus conclusiones. La autora se muestra muy imparcial y te lo deja a ti: ¿Debemos sentir también lástima por el asesino?
Creo que no está en castellano y no sé si habrá alguna otra de sus muchas novelas traducidas, pero sí que el otro día ví en una librería su Byron in Love (2009) en nuestro idioma.
En casa aun tengo una de sus primeras novelas sin leer Girls in Their Married Bliss (1964). En breve.