LIBROS RECIENTEMENTE ADQUIRIDOS

miércoles, 31 de julio de 2013


Estos tres Penguin vintage solo me costaron dos euros cada uno y me puse muy contenta al encontrarlos, aquí cerca de casa, sin tener que cruzar el charco. El de Wodehouse es una colección de cartas entre él y Bill Towsend, también escritor. Promete jugosa crítica literaria cargada de ironía además de otros chismes del mundo de las letras británicas.


Poesía Completa de Anne Sexton fue uno de los regalos por mi cumpleaños. Excelente edición bilíngüe de Linteo. Tenía sólo Vida o muerte (ed. Vitrubio) de esta autora, así que me puse muy contenta al recibir este regalo.Adoro su poesía. Aquí subí Words.


De arriba a abajo: 

Juegos de verano. Sara Suárez Solís, una escritora asturiana que me gusta mucho y de la que sólo he leído Blanca y radiante (Ed KRK). Este lo traje de la Semana Negra de Gijón de segunda mano por tan solo tres euros. Cuesta trabajo encontrar cosas suyas así que ¡muy bien!.

Las canciones que mi madre me enseñó. Marlon Brando (Compactos Anagrama). Tengo poca biografía en casa pero casi todas son sobre actores del Hollywood clásico (Lauren Bacall, Katherine Hepburn, Kirk Douglas...). La primera que leí, con 16 años o así, fue una de Marilyn que había sacado de la biblioteca. Éste, también de segunda mano y comprado en Oviedo.
Sobra decir que Brando ha sido y será siempre de mis actores favoritos.

La mañana debe seguir gris. Silvia Molina (Ed. Booket). Este lo traje de la Semana Negra, también pero es nuevo, comprado en un stand donde sólo vendían editoriales españolas tales como Planeta , Alfaguara, etc., pero sus publicaciones en Méjico. Los libreros del stand eran muy amables y entendidos en literatura, tanto de allá como de aquí. Me fijé en éste y además me lo recomendaron.

La Viuda embarazada. Martin Amis (Ed. Círculo de Lectores). Regreso al libro usado. Éste adquirido en el Rastro y está en muy buen estado. Me tengo que estrenar aún con Amis. Creo que es el que me falta por leer del famoso British Dream Team de la literatura en lengua inglesa (Barnes, Ishiguro, McEwan, etc).


Otra pila y toda de segunda mano. Esta vez de arriba a abajo:

La Dama del alba de Alejandro Casona (Ed. Cátedra). La conozco muy bien pero no la tenía, así que por dos euros la traje de la SN. Próxima rerererelectura.

Mario el Epícureo. Walter Pater. Todo un landmark del Esteticismo. Tenía que leer a quien tanto influyó en la obra de Yeats o de Wilde. Editorial Valdemar.

Un Abril Encantado. Elizabeth Von Armin. Ha pasado un tiempo desde que leí Todos los perros de mi vida. Me apetece mucho seguir leyendo su obra.

El Grupo. Mary McCarthy. Tusquets. Todo un clásico.

Chicago Blues de Roddy Doyle. Lumen. Es uno de los que menciono en la entrada sobre Paddy Clarke.

Risa Africana. Doris Lessing. No ficción.


Estos dos son comprados de nuevos. My Father and myself en TBD y Mi Hermana y yo (Ed Sexto Piso) en una librería de las pocas que quedan ya de las de toda la vida en Vetusta. No sale en la foto pero también me he hecho con Una vacación Hindú (Pre-textos). No Ficción.
No he leído nada aún pero me interesa por lo que hasta ahora he conocido de él. Supe de este escritor viendo My Dog Tulip, película de animación que trata de la relación del escritor con su indomable pastora alemán. Aquí dejo el trailer:

WHISKY (2004)

martes, 30 de julio de 2013

Whisky, película uruguaya de  Juan Pablo Rebella y Pablo Stoll ha sido una de las alegrías que me llevé de la pasada Semana Negra de Gijón. Después de dos ediciones de sequía en cuanto a compras en el recinto se refiere, esta vez me he resarcido con creces : he comprado libros (muchos) y películas (varias), entre ellas ésta que sólo había había visto una vez y que tanto me había gustado. No ha habido conversación sobre cine desde entonces en la que no haya sacado a relucir mi pasión por ella...

Jacobo es propietario de una modesta fábrica de calcetines en la que trabajan, además de él solo tres empleadas. Cada día sigue una rutina pétrea: tarda unos minutos en arrancar su viejo coche, llega al almacén, donde espera ya Marta (su persona de confianza), sube la persiana metálica y ya en su despacho se pelea desde hace un tiempo con una persiana averiada. Le sirven su té (o mate, ahora no recuerdo) y llegan el resto de chicas preparadas para el también monótono y gris proceso de fabricación y empaquetado de los calcetines grises con un sencillo rombo, módelo único.

Jacobo ( Adrés Pazos) y Marta ( Mirella Pascual ) dicen "Whisky" para la foto de la falsa boda
Un día recibe noticias de su único hermano Hermann. Vive en Brasil e irá a verle durante unos días. Jacobo decide pedirle a Marta el favor de que se haga pasar por su esposa durante esa visita.
Herman es empresario de calcetines pero tiene una fábrica moderna y que elabora una variedad muy amplia, tiene mujer e hijos y es optimista y alegre. Jacobo es todo lo contrario, hombre solitario, taciturno, ha dedicado los últimos años de su vida a cuidar de su madre enferma , ya fallecida, de la que aún quedan objetos en su casa: una bombona de oxígeno y una silla de ruedas.
Qué estupendo es el guión, los actores, la dirección, los planos, todo. Una imagen vale más que mil palabras, es el proverbio más aplicable a la cinta uruguaya: escasean los diálogos,están los justos pero hay imágenes que lo dicen todo, las de los objetos (ese preciosista plano  de la cafetera y la taza de café en el fregadero), las miradas y los silencios de los (grandes) actores.
"Whisky" (en vez de la famosa "patata"o "cheese" ), dicen dos veces en la película para forzar la sonrisa ante el fotógrafo. Son escasamente las dos sonrisas que se dibujan en los rostros de Jacobo y Marta . 

En Cannes recibió un premio en la sección A Certain Regard, en Sundance llevó premio su guión y en los Goya ganó el Premio a la mejor película extranjera en habla hispana.
 Aquí os dejo el tráiler y no perdáis la ocasión de verla.


PADDY CLARKE, JA, JA, JA de RODDY DOYLE

miércoles, 24 de julio de 2013

Barrytown es el fictício barrio dublinés en el que vive Paddy, un niño de 10 años como cualquier otro niño de barrio de finales de los 60. En primera persona cuenta su visión de las cosas y  de las personas  que le rodean. Juega a hacer casetas en solares abandonados, comienza a hacer pellas y miles de travesuras más de un chico que pasa el día jugando en la calle. Paddy tiene tres hermanos: dos chicas y un chico, Francis, al que él llama Simbad.
Simbad paga siempre los platos rotos y a veces es objeto de burla por parte de los amigos de Paddy. Es un conformista y eso le pone un poco de mal humor a Paddy.
En su casa la tele no deje de emitir noticias sobre la guerra del Vietnam, algo que el chico no entiende porque ha oído decir que los americanos han ido allí a luchar contra los gorilas (gorilas y guerrillas tienen una semejanza fonética en inglés). Otras de las cosas que no entiende son los enfados de su padre con su madre ni la tristeza de ésta y tampoco logra asimilar qué tipo de cosas ocurren cuando se quedan a solas.
Poco a poco Paddy se va iniciando en el mundo adulto, amargo, perdiendo la inocencia...
Paddy clark, ja, ja, ja (1993) fue ganador del Booker Prize en el mismo año de su publicación.Anterior a éste son los títulos The commitments, The van y The Snapper , que se dieron en llamar la trilogía de Barrytown. Los tres fueron  llevados al cine con gran éxito : The Commitments por  Alan parker,  The van  y The snapper ( la película se titula Café irlandés) ambas dirigidas por  Stephen Frears.
Tres estupendas películas que desde aquí recomiendo.

Esta es mi primera lectura de Roddy Doyle (Dublín , 1958) autor también de libros infantiles y de teatro. Además de las novelas ya citadas escribió A Star called Henry y Oh! Play that thing (2004). Estas dos últimas también se encuentran traducidas al español, la primera está en Muchnik editores (Una estrella llamada Henry) y la segunda en Lumen con el título de Chicago Blues.
La edición que yo tengo de Padddy la compré de segunda mano .
Me ha gustado mucho su técnica narrativa, esa forma fragmentada de los pensamientos de un preadolescente y el panorama que dibuja de una infancia en los 60 . He réido con él y he sentido pena también, mucha.


POCAS COSAS SOBRE MUCHOS LIBROS (II)

jueves, 11 de julio de 2013

Agradecida estoy con PD James por el descubrimiento de este autor de novela detectivesca británico.  Anthony Berkeley fue uno de los que conocí leyendo el ilustrativo ensayo  Todo lo que sé de novela negra de la arriba mencionada .
Berkely (1893-1971) pertenece al grupo de escritores de la época dorada del género junto con Dorothy L.Sayers y Chesterton entre otros. Eminente periodista de su tiempo , no sólo se dedicó a la escritura de novela policial, también cultivó otros géneros.
El caso de los bombones envenenados (1929) está considerada como una de las obras maestras de la literatura de misterio del siglo XX. Es un ejercicio de brillante narración y de desafío para el lector que se mantiene muy activo en su lectura, lo prometo...
En el Londres de los años 20, muere envenenada la Sra Bendix . Mientras Scotland Yard está investigando, un grupo de socios de un club realizan sus pesquisas y se entretienen en demostrar su teoría sobre quién puede ser el posible asesino. Entre los investigadores aficionados se encuentran entre otros una prestigiosa novelista, una autora teatral y un escritor de novela policíaca . Capítulo a capitulo se van sucediendo las distintas tesis que unos y otros se afanan en echar abajo y el narrador aprovecha  para lanzar alguna que otra puya al mundo literario y a los defectos de los escritores de cada diferente género. Es tan sutil en esto que no puedes por más que sonreír ...
Vas atando cabos a la vez que los ponentes y no dejas de estar a favor de unos o de otros pero ¿Qué ha sucedido realmente?
El libro está en mi biblioteca y lo adquirí de segunda mano. Lo publica en España la editorial Lumen.

Una vez más decir que es un placer leer a Kate Atkinson. es la tercera novela que leo de la británica tras Una Historia Singular (Emotionally Weird) y Esperando buenas noticias (When will there be good news?). Esta de ahora sí  la he leído en inglés.
One Good Turn(2006) es una novela más en la que aparece el inspector Brodie. Se desarrolla en  Edimburgo durante el Fringe Festival que tiene lugar en agosto.Muchas personas hacen cola en la calle para ver uno de los cientos de espectáculos teatrales del festival cuando son testigos de un incidente violento  entre dos hombres. A partir de ese momento todos se verán envueltos en una laberíntica trama .
La trama es comparable a un juego de matrioskas. De cada historia salen cosas de la siguiente, cada uno de los personajes apunta  hacia algo del siguiente y a pocas páginas de acabar , una se pregunta como se va a resolver todo... magistralmente ¿por qué dudaba yo?. El broche final está encerrado en el título. Sólo si indagas en él, lo encontrarás. Nada más.
El libro lo compré en Edimburgo de segunda mano ( tres libras) pero no lo leí hasta regresar de allí. Lo disfruté mucho no sólo por la calidad literaria sino  porque todos los escenarios de la novela eran conocidos por mí.

La hija de Rober Poste (1932)  de Stella Gibbons llegó a mis manos en octubre del pasado año en una edición que compré de Circulo de Lectores en la primera feria del libro viejo y usado de Oviedo.Respecto de la edición tengo que decir que está adecuadamente anotada y que me costó muy barata, lo cual le da puntos extra.
Antes de que publicasen la obra de esta escritora en España , ya me había topado en varias ocasiones con ella en Londres pero nunca me decidí a comprar nada suyo por carecer de referencias y olvidárseme siempre investigar. Ahora que ya he probado,  seguiré leyéndola.
Flora Poste se ha quedado huérfana y decide irse a vivir con alguno de sus familiares que estén dispuestos a acogerla y a mantenerla y es así como va a dar a Cold Comfort Farm, la granja de los Starkadder, una saga de excéntricos, locos y rudos campesinos. En medio de este ambiente familiar tan poco común para una familia en medio de un paraje tan bucólico,vivirá  Flora (para ellos será todo el rato hija de Robert Poste , que es como la llaman)quien  se decide a realizar algunos cambios en las vidas de todos ellos.
La escritora va desplegando una ironía en unos casos y sarcasmo en otros. Se recrea con un ambiente que por esa época ya constituía todo un estereotipo y lo deconstruye, le da la vuelta, se mofa de él, no sólo subliminalmente sino explicitamente como en los párrafos introducidos por un asterisco en los que se regodea utilizando un vocabulario petulante y unos giros recargados, a modo de burla de la literatura de la época, especialmente aquella dirigida mayoritariamente a un público femenino que adora los finales felices y las historias campesinas rosa .
Me ha divertido y me ha gustado mucho.Ya  hay que tener mala uva, Mrs. Gibbons!

POCAS COSAS SOBRE MUCHOS LIBROS (I)

sábado, 6 de julio de 2013

Tempus fugit. Qué gran verdad y además pasa lleno de viento, lluvia, frío y granizo. Así es como todo transcurrió este invierno-primavera en estas tierras. 
Hacía una noche de perros cuando comencé Mi Ántonia. Willa cather era una de esas escritoras de las que siempre decía que tenía que leer algo .Otros como Edith Warthon, E. M. Forster o Updike entran en el mismo grupo: el de autores que he conocido desde siempre pero de los que aún no había leído nada y por eso me planteé el firme propósito de sacar sus libros de mis estanterías y conocer su trabajo (aún me quedan muchos con los que estrenarme, claro).

Mi Ántonia (1918), como su creadora, es también una joven luchadora en un ambiente hostil. Hija de inmigrantes en Nueva Virginia, tiene que tomar las riendas de su familia cuando su padre muere y le espera el duro trabajo del campo primero y luego el éxodo a la ciudad, donde trabajará duramente como criada.
Es la historia de una superviviente contada por Jim, joven unos años menor que ella , su amigo y vecino. Qué mejor que un narrador testigo para dar más credibilidad y verosimilitud  al personaje (este tipo de narrador es mi favorito). El cuadro en torno a la historia principal es el mundo rural de los colonos llegados principalmente del centro y del norte de Europa. Una torre de Babel en medio de una tierra árida y unas condiciones de vida igualmente difíciles.
Parece mentira que Wila Cather se hubiese encontrado con tantos obstáculos en su tiempo para publicar y que hoy en día forme parte del club de  los grandes escritores americanos . Una no da crédito a esta serie de cosas a pesar de saber de los obstáculos que tuvieron que superar las mujeres tiempos atrás . Estamos en la obligación de  dar gracias por su lucha.


Ethan Frome (1911) fue el título que escogí para estrenarme con Edith Warthon (en casa tengo El
Arrecife, Estío,...). De entrada lo digo: magnífico. El ambiente es el mismo que el anterior pero si la anterior tenía un campo de narración más abierto, en esta es el mundo reducido y angustiante de este hombre campesino casado con una mujer mayor que él , victimista e hipocondríaca. En ese microcosmos axfisiante vive también la joven sobrina de la mujer, la única que aporta un poco de esperanza y optimismo. Pero Ethan parece no tener escapatoria del determinismo, esa vida marcada por las penas desde el principio de su existencia y no le espera al final del libro  nada bueno aunque haya un momento en el que esperábamos con ansiedad que todo se resolviera satisfactoriamente. Una gran historia y una escritura sobresaliente.

Siempre hemos vivido en el castillo (1962) lo compré movida por las buenas referencias que me dieron de él y ha sido de los pocos que no han tenido que esperar mucho tiempo para ser leídos.
Este historia de Shirley Jackson es el cuento antihadas (esto es mío). El ambiente podría ser el que rodea a la cándida niña siempre protagonista del cuento de hadas tradicional: baja al pueblito a hacer las compras para su casa, se pasa por la biblioteca de su pueblo y todo esto lara-lá , laralito pero es que Merricat baja al pueblo y no quiere ser vista,se burlan de ella con una cancioncilla que pone los pelos de punta (Merrycat...un té me harás? -No, que me envenenarás).
Vive con su hermana y su abuelo,empeñado en la tarea de escribir sobre lo sucedido, el resto de la familia han muerto envenenados y la casa sirve de fortaleza para los que allí quedan.
No pude dejar de tener la carne de gallina desde que comencé esta historia . Me fascinó no sólo por la trama sino por la cantidad de simbolismos que maneja la escritora y que añade más oscuridad y tinieblas . Fantástica en las dos acepciones del término.

Seguiré  hablando en breve de otras lecturas de este invierno+ primavera...

Nota: las portadas de esta entrada están sacadas de Google y sólo la última se corresponde con la edición que yo tengo de ed. Minúscula.
Mi ejemplar de Mi Ántonia lo compré en un kiosko de prensa y está publicado por RBA. El de Ethan From venía con el periódico La Nueva España en una colección muy buena pero que dieron en llamar "La mujer y el amor " (Sic)